Selasa, Oktober 14, 2008

محادثة/MUHADATHAH/PERBUALAN/KOMUNIKASI/DIALOG : أوَّلاً : Dulu : First



أوَّلاً : dulu :first

(Situasi 1 : Pergi kuliah)


* أ ُر ِيْدُ أ َنْ أذ ْهَبَ إلىَ الـْـجـَامِعَةِ Smiley Grad 1
* Saya hendak pergi (I want to go) ke universiti.

أ ُر ِيْدُ: Saya hendak
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menggabungkan 2 perbuatan)
أذ ْهَبَ : saya pergi
إلىَ : ke
الـْـجـَامِعَةِ : universiti.
# وَأنـَـا أيْضـًا
# Saya pun begitu juga.

وَ : dan
أنـَـا : Saya
أيْضـًا : begitu juga.
Contacts
* هـَـيَّا نـَذ ْهَبْ سَـو ِيـًا
* Jomlah kita pergi bersama-sama

هـَـياَّ : Jomlah
نـَذ ْهَــبْ : kita pergi
سَـو ِيـًا : bersama-sama

# إذ ْهَبْ / إذ ْهَبـِى أنـْـتَ / أنـْـتِ أوَّلاً
سـَأذ ْهَـبُ بَعْدَ قـَـلِيْلٍ
# Awak pergilah dulu (you go first). Saya akan pergi sekejap lagi.

إذ ْهَبْ : Awak pergilah (L)
إذ ْهَبـِى : Awak pergilah (P)
أنـْـتَ : awak (L)
أنـْـتِ : awak (P)
أوَّلاً : dulu : first

سـَأذ ْهَـبُ : Saya akan pergi (سَ : akan, أذ ْهَـبُ : saya pergi)
بَعْدَ قـَـلِيْلٍ : sekejap lagi. (بَعْدَ : selepas قـَـلِيْلٍ : sedikit, tetapi jangan diterjemahkan demikian kerana ianya package dan makna yang lebih sesuai adalah ‘sekejap lagi’)

PERBUALAN SESAMA LELAKI:

* أ ُر ِيْدُ أ َنْ أذ ْهَبَ إلىَ الـْـجـَامِعَةِ Chauffeur
* Saya hendak pergi (I want to go) ke universiti.

# وَأنـَـا أيْضـًا
# Saya pun begitu juga.

* هـَـيَّا نـَذ ْهَبْ سَـو ِيـًا
* Jomlah kita pergi bersama-sama

# إذ ْهَبْ أنـْـتَ أوَّلاً. سـَأذ ْهَـبُ بَعْدَ قـَـلِيْلٍ
# Awak pergilah dulu (you go first). Saya akan pergi sekejap lagi.

Dirt Bike
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:

Antique 1* أ ُر ِيْدُ أ َنْ أذ ْهَبَ إلىَ الـْـجـَامِعَةِ
* Saya hendak pergi (I want to go) ke universiti.

# وَأنـَـا أيْضـًا
# Saya pun begitu juga.

* هـَـيَّا نـَذ ْهَبْ سَـو ِيـًا
* Jomlah kita pergi bersama-sama

Dragster # إذ ْهَبـِى أنـْـتِ أوَّلاً. سـَأذ ْهَـبُ بَعْدَ قـَـلِيْلٍ
# Awak pergilah dulu (you go first). Saya akan pergi sekejap lagi.



----------------------------------------------------------------------------------------------------------

(Situasi 2: 'Demam' peperiksaan)
Duh
* اِقـْـتـَـرَبَ مَوعـِـدَ الإمْـتِـحـَـانِ
*
Waktu peperiksaan hampir tiba.

اِقـْـتـَـرَبَ : hampir
مَوعـِـدَ : Waktu / masa
الإمْـتِـحـَـانِ : peperiksaan / exam


# هـَـلْ أنـْـتَ / أنـْـتِ مُسـْتـَـعـِـدٌّ / مُسـْـتـَعـِـدَّة ٌ ؟
# Adakah awak bersedia?

هـَـلْ : Adakah
أنـْـتَ : awak (L)
أنـْـتِ : awak (P)
مُسـْـتـَـعـِـدٌّ : bersedia? (L)
مُسـْـتـَـعـِـدَّة ٌ ؟ : bersedia? (P)


* نــَـعَمْ، مَاذ َا أفـْـعَلُ حَـتـَّى أنـْـجَحَ؟
*
Ye, apa yang saya harus buat untuk lulus?

نــَـعَمْ : Ye,
مَاذ َا : apa
أفـْـعَلُ : saya harus buat / lakukan
حَـتــَّـى : untuk / sehingga
أنـْـجَحَ؟ : lulus?


# اِجْـتـَـهـِـدْ / اِجْـتـَـهـِـدِى أوَّلاً ثـُـمَّ تـَــوَكـَّلْ / تـَــوَكـَّلِى عَلـَى اللهِ
# Berusahalah dulu, kemudian bertawakkallah ke atas Allah.

اِجْـتـَهـِـدْ : Berusahalah (L)
اِجْـتـَـهـِـدِى : Berusahalah (P)
أوَّلاً : dulu,
ثـُـمَّ : kemudian
تـَـوَكـَّلْ : bertawakkallah (L)
تـَـوَكـَّلِى : bertawakkallah (P)
عَلـَـى : ke atas
اللهِ : Allah.


PERBUALAN SESAMA LELAKI:
* اِقـْـتـَرَبَ مَوعـِـدَ الإمْـتِـحـَـانِ Bomb
* Waktu peperiksaan hampir tiba.


# هـَـلْ أنـْـتَ مُسـْـتـَعـِـدٌّ؟
# Adakah awak bersedia?

* نــَـعَمْ، مَاذ َا أفـْـعَلُ حَـتـَّى أنـْـجَحَ؟
* Ye, apa yang saya harus buat untuk lulus?

# اِجْـتـَهـِـدْ أوََّلاً ثـُـمََّ تـَـوَكـََّلْ عَلـَى اللهِ Lava Lamp
# Berusahalah dulu, kemudian bertawakkallah ke atas Allah.


PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:

اِقـْـتـَرَبَ مَوعـِـدَ الإمْـتِـحـَـانِ
!
* Waktu peperiksaan hampir tiba.


# هـَـلْ أنـْـتِ مُسـْـتـَعـِـدََّة ٌ ؟ Orange
# Adakah awak bersedia?

* نــَـعَمْ، مَاذ َا أفـْـعَلُ حَـتـََّى أنـْـجَحَ؟
* Ye, apa yang saya harus buat untuk lulus?


# اِجْـتـَهـِـدِى أوََّلاً ثـُـمََّ تـَـوَكـََّلـِـى عَلـَى اللهِ
# Berusahalah dulu, kemudian bertawakkallah ke atas Allah. God Is Great


-------------------------------------------------------------------------------------------------

(Situasi 3 - Perbualan anak dengan bapa : anak sudah teringin hendak berkahwin....)

I have a secret* اُر ِيْـدُ أنْ أتـَزَوَّجَ
* Saya hendak berkahwin

اُر ِيْـدُ : Saya hendak
أنْ : (tiada makna , fungsinya menggabungkan 2 perbuatan)
أتـَزَوَّجَ : saya berkahwin


# هَـلْ عـِـنـْـدَكَ / عـِـنـْـدَكِ مَـالٌ ؟ Shocked
# Adakah awak ada mempunyai duit?

هَـلْ : Adakah
عـِـنـْـدَكَ : awak ada (L)
عـِـنـْـدَكِ : awak ada (P)
(عـِـنـْدَ : ada / mempunyai , كَ : awak (L), كِ : awak(P))
مَـالٌ ؟ : duit / harta / wang?


* نـَـعَـمْ، عـِـنـْــدِى عَـشـَـرَة ُ ءَالاَفٍ
* Ye, saya mempunyai 10 000 (sepuluh ribu) ringgit.

نـَـعَـمْ : Ye,
عـِـنـْــدِى : saya mempunyai
(
عـِـنـْــدِ : ada / mempunyai , ى : saya)
عَـشـَـرَةُ : sepuluh
ءَالاَفٍ : ribu

# أنـْتَ / أنـْتِ لاَ تـَـزَالُ / تـَـزَالِـيْنَ صَــغِــيْـرًا / صَــغِــيْـرَةً
أنـْهِ / أنـْهِى دِرَاسَتـَــكَ / دِرَاسَتـَـكِ أوَّلاً
# Awak ni masih muda lagi, habiskan belajar dulu.

أنـْــتَ : Awak (L)
أنـْــتِ : Awak (P)
لاَ تـَــزَالُ : masih (L)
لاَ تـَــزَالِـيْنَ : masih (P)
صَــغِــيْـرًا : muda (L)
صَــغِــيْـرَةً : muda (P)
أنـْــهِ : habiskan (L)
أنـْــهـِــى : habiskan (P)
دِرَاسَتـَكَ : pelajaran awak (L)
دِرَاسَتـَكِ : pelajaran awak (P)
(دِرَاسَتَ : pelajaran , كَ : awak (L) , كِ : awak (P))
أوَّلاً : dulu.

It's Not Fair



PERBUALAN ANAK LELAKI DENGAN BAPA:

* اُر ِيْـدُ أنْ أتـَـزَوَّجَ Please
* Saya hendak berkahwin

# هَـلْ عـِـنـْـدَكَ مَـالٌ ؟
# Adakah awak ada mempunyai duit?

* نـَـعَـمْ، عـِـنـْــدِى عَـشـَـرَة ُ ءَالاَفٍ
* Ye, saya mempunyai 10 000 (sepuluh ribu) ringgit.

# أنـْـتَ لاَ تـَـزَالُ صَــغِــيْـرًا. أنـْـهِ دِرَاسَتـَـكَ أوَّلاً
# Awak ni masih muda lagi, habiskan belajar dulu.


PERBUALAN ANAK PEREMPUAN DENGAN BAPA:



* اُر ِيْـدُ أنْ أتـَـزَوَّجَ
* Saya hendak berkahwin

# هَـلْ عـِـنـْـدَكِ مَـالٌ ؟
# Adakah awak ada mempunyai duit?

* نـَـعَـمْ، عـِـنـْــدِى عَـشـَـرَة ُ ءَالاَفٍ
* Ye, saya mempunyai 10 000 (sepuluh ribu) ringgit.

# أنـْـتِ لاَ تـَــزَالِـيْنَ صَــغِــيْـرَة ً.أنـْــهىِ دِرَاسَـــتـَــكِ أوَّلاً
# Awak ni masih muda lagi, habiskan belajar dulu.
Tantrum
-------------------------------------------------------------------------------------------------
(Situasi 4 : Siapa datang dulu?)

* مَــنْ جـَــاءَ أوَّلاً؟ Gorilla
* Siapa yang datang dulu?

مَــنْ : Siapa
جـَــاءَ : datang
أوَّلاً؟ : dulu?

# أنـَـا جِـئـْتُ أوَّلاً وَهُـوَ جَـاءَ بَـعْدِى
# Saya datang dulu dan dia datang selepas saya.

أنـَـا : Saya Penguin Wave
جِـئـْتُ : Saya telah datang
أوَّلاً : dulu
وَ : dan
هُوَ : dia Snail
جَـاءَ : dia telah datang
بَـعْدِى : selepas saya.(بَـعْدُ : selepas , ى : saya)
...........................

* مَــنْ جـَــاءَ أوَّلاً؟
* Siapa yang datang dulu?

# أنـَـا جِـئـْتُ أوَّلاً وَهُـوَ جَـاءَ بَـعْدِى
# Saya datang dulu dan dia datang selepas saya.

Nota: Situasi 4 telah saya ubah. Perbualan asal adalah seperti berikut:

(Situasi 4 : Siapa datang dulu?)

* مَــنْ جـَــاءَ أوَّلاً؟
* Siapa yang datang dulu?


مَــنْ : Siapa
جـَــاءَ : datang
أوَّلاً؟ : dulu?

# أنـَـا جِـئـْتُ أوَّلاً وَأ َحـْــمـَــدَُ جَـاءَ بَـعْدِى
# Saya datang dulu dan Ahmad datang selepas saya.

أنـَـا : Saya
جِـئـْتُ : Saya telah datang
أوَّلاً : dulu
وَ : dan
أ َحـْــمـَــدُ : Ahmad
جَـاءَ : dia telah datang
بَـعْدِى : selepas saya.(بَـعْدُ : selepas , ى : saya)
...........................

* مَــنْ جـَــاءَ أوَّلاً؟
* Siapa yang datang dulu?

# أنـَـا جِـئـْتُ أوَّلاً وَأ َحـْــمـَــدَُ جَـاءَ بَـعْدِى
# Saya datang dulu dan Ahmad datang selepas saya.

Rujukan :

هَيَّا بـِالـْعَرَبـِـيـَّــةِ Radio IKIM.FM (Ustaz Dr. Majdi bin Hj. Ibrahim)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Print